Статьи об английском языке Infoenglish.info
Меню сайта

Категории каталога
Общие [110] Лексика [14]
Фонетика [8] Грамматика [36]

Форма входа

Поиск по каталогу

Реклама




Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0


Rambler's Top100
Вы вошли как Гость
Текущая дата: Чт, 21.11.2024, 12:03


Начало » Статьи » Грамматика

Особые случаи употребления неопределенного артикля
Неопределенный артикль обычно употребляется с существительным в функции приложения:
• "How Steel Was Tempered", a famous novel by N. Ostrovsky, is a favourite book with our youth. -- "Как закалялась сталь", известный роман Н. Островского, -любимая книга нашей молодежи.
Примечание. С именем существительным в функции приложения может употребляться также и определенный артикль с целью подчеркивания значения, выраженного именем существительным в приложении:
• К. Tsiotkovsky, the outstanding Soviet scientist, worked out scientific principles for flying а man-made earth's satellite, -- К. Циолковский, выдающийся советский ученый, разработал научные принципы запуска искусствениого спутника земли.
Неопределенный артикль обычно употребляется с именем существительным в единственном числе, которому предшествует оборот there is:
• At that moment there was а knock at the door. -- В этот момент раздался стук в дверь.
• No flow of water occurs unless there is a difference in pressure. -- Течения воды не происходит, если нет разницы в давлении.

Неопределенный артикль употребляется с именами существительными конкретными, которым предшествуют слова what какой, что за (в восклицательных предложениях); such такой, rather довольно, несколько; quite совсем, вполне, as в качестве, как*:

* Во всех случаях, здесь указанных, неопределенный артикль не употребляется с именами существительными отвлеченными или вещественными:

What cold water! Какая холодная вода!
• On such a night the falling snow shone like diamonds in the moonlight. -- В такую ночь падающий снег сверкал в лунном свете, как бриллианты.
• It is rather a long way to the village from here. -- Отсюда довольно далеко до деревни.
Слово many в сочетании с именем существительным в единственном числе с неопределенным артиклем соответствует русским словам немало, много:
• Her father was chairman at many a trade-union meeting. -- Ее отец был председателем на многих профсоюзных собраниях.
Неопределенный артикль употребляется с существительным, которому предшествует слово half половина:
• They were half a mile from Jim's cabin. -- Они были на расстоянии полумили от хижины Джима.
Неопределенный артикль употребляется в составе неразложимых сочетаний и оборотов: a lot of; a great deal of; to take a fancy to; to be in a hurry и некоторых других.

Категория: Грамматика | Добавил: english (17.03.2006)
Просмотров: 20212 | Комментарии: 4 | Рейтинг: 5.0 |


Пожалуйста, не пишите бессмысленные комментарии вида "Спасибо, всё отлично", "Очень полезная информация", "мне помогло", "не очень" и т.п. А так же комментарии только со смайликами без текста. Такие комментарии будут удаляться без предупреждения, т.к. они не несут никакого смысла и затрудняют общение. Также удаляются комментарии не по-теме, с рекламой, со ссылками на сайты, которые нарушают авторские права и т.п.
Если вам понравилась статья, то лучше будет если вы добавите ссылку на неё в твиттер или другой социальный сервис.

Внимание! Если Вы заметили в тексте какие-либо ошибки или неточности, сообщите об этом в комментариях. Будем очень признательны!

Всего комментариев: 4
17.08.2009 Спам
4. Юля [Материал]
я согласна с Лилией. я часто путаюсь

05.01.2009 Спам
3. Валерий [Материал]
Неопределенный артикль употребляется в составе неразложимых сочетаний и оборотов: a lot of; a great deal of; to take a fancy to; to be in a hurry и некоторых других.

05.01.2009 Спам
2. Оскар [Материал]
Эту тему проходят в младших классах!!

20.12.2008 Спам
1. Лилия [Материал]
с этими артиклями иногда происходит путаница!!!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]