Проверьте, пожалуйста, перевод и времена=)
|
|
bkrsevn | Дата: Вт, 16.12.2014, 02:16 | Сообщение # 1 |
Beginner
Группа: Ученик/Студент
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| 1. Разве Вы уже говорили о своем путешествии? - Have not you said anything about you travel yet? (Past Perf.?)
2. Когда книги будут принесены, мы начнем переводить текст. - When the books are brought, we will start translating the text. (Future Simple Pasive;Future Simple Active?)
3. Вопросы были обсуждены на конференции в 3 часа вчера. - The questions were discussed on the conference at 3 oclock yesterday.(Past Continuous?)
4. Кто стучит в дверь? Дверь закрыта. - Who is knocking the door? The door is closed.(Present Continuous;Past Simple?)
5. Ничего не говорите мне! Я не слышу Вас! - Doesn't tell me anything! I dont hear you!(Pres.Simple?)
6. Он никогда не был в Париже, он собирается поехать туда через два года. - He has never been to Paris, he is going to do it in two years.(Pr.Perfect Continuous; ?;? )
7. Мы пишем тест, наш учитель отдыхает. - Now we writting the test and the teacher is having a rest.(Pres.Contin.?)
8. Все поняли, что она не делала этот доклад. - Everyone understood that she didn't do this report.(Past simp.; Past simple?)
9. Покинув свою комнату, она забыла выключать лампу. - Having left her room, she forgot to switch off the lamp.(?;PastSimple?)
10. Он известен как умный человек. - He is considered as clever man.(Passive Voice?)
|
|
|
|
Lovenokia | Дата: Ср, 17.12.2014, 16:33 | Сообщение # 2 |
Beginner
Группа: Ученик/Студент
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| 1. ...about youR travel 2. думаю, верно 3. The questions were discussed on the conference at 3 oclock yesterday.(Past Continuous?) Past Continuous был бы, если надо было перевести "обсуждались", а не "были обсуждены" 4. думаю, верно
|
|
|
|