Статьи об английском языке Infoenglish.info
Меню сайта

Категории каталога
Города, страны [27] Биографии великих людей [9]
Книги, литература [14] Кино, музеи, театр [8]
Спорт [4] Космос [3]
О себе [32] Животные [2]
Другие [29] Стереотипы [6]

Форма входа

Поиск по каталогу

Реклама




Онлайн всего: 4
Гостей: 3
Пользователей: 1
Гриндейл


Rambler's Top100
Вы вошли как Гость
Текущая дата: Пт, 26.04.2024, 14:52


Начало » Топики на английском » Книги, литература

My favourite poet (Robert Burns)
Robert Burns is a Scottish poet. Every year on his birthday Scotsmen all over the world gather together for a traditional celebration in which his memory is glorified, his poems are recited and his song are sung. Burns poetry is loved and enjoyed by all his countrymen. They love Burns for the generosity and kindness of his nature, for his patriotism and truthfulness. In his poems he sang the pride and dignity of the Scottish peasantry. Burns sang the beauty and the glory of his native land. He glorified true love and friendship. Burns was born in Alloway, near Ayr, on 25th of January, 1759. His father was a hard-working man and he took great trouble to give his family all the education he could. When Robert was six, he was send to a school at Alloway Miln. Robert was given a good knowledge of English. For some years Burns worked on the family farm. They lived very poor. Burns wrote his first poem at the age of 14. And from then till his death his poems and songs came out, giving delight and joy to himself, his countrymen and the entire world around. Burns worked with his father and brothers. The death of his father in 1784 left Burns free to choose his own kind of life, but it also gave him new responsibilities as the head of the family. As a farmer he was unsuccessful and moved to other place - Burns published his poems in Kilmarnock in 1786. The success was great. Burns wrote many poems and songs. After a short illness he died on 21st of July, 1796. Millions of people all over the world highly esteem and love Burns’ poems. S. Marshak, a great soviet poet, brought Burns to Russian people throughout his fine translations.

My Heart’s in the Highlands.

My heart’s in the Highlands, my heart is not here;
My heart’s in the Highlands, a chasing the deer;
A chasing the wild deer, and following the roe -
My heart’s in the Highlands wherever I go.
Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birthplace of valour, the country of worth:
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
Farewell to the mountains high covered with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-handing woods;
Farewell to the torrents and loud pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here;
My heart's in the Highlands, a chasing the deer;
A chasing the wild deer, and following the roe -
My heart’s in the Highlands wherever I go.

Категория: Книги, литература | Добавил: MARINA (18.01.2007) | Автор: MARINA
Просмотров: 21882 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 3.9 |


Пожалуйста, не пишите бессмысленные комментарии вида "Спасибо, всё отлично", "Очень полезная информация", "мне помогло", "не очень" и т.п. А так же комментарии только со смайликами без текста. Такие комментарии будут удаляться без предупреждения, т.к. они не несут никакого смысла и затрудняют общение. Также удаляются комментарии не по-теме, с рекламой, со ссылками на сайты, которые нарушают авторские права и т.п.
Если вам понравилась статья, то лучше будет если вы добавите ссылку на неё в твиттер или другой социальный сервис.

Внимание! Если Вы заметили в тексте какие-либо ошибки или неточности, сообщите об этом в комментариях. Будем очень признательны!

Всего комментариев: 2
02.02.2009 Спам
angel hippy

23.12.2008 Спам
1. thanks [Материал]
biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]